Lánzame/tírame/mándame besitos
The most common ways are: Notice that English people don’t say «little kisses» in plural. However, they say «a little kiss».
Ha habido una colisión frontal entre dos vehículos
The most common ways are: – There has been a head on collision between two cars -There has been a head on crash between two vehicles
Me he comprado unos pantalones muy anchos. Nunca pensé que me compraría unos así.
The most common ways are: I have bought some baggy pants. I never thought that I would buy some of thoseI’ve bought some very loose trousers. I never thought I would buy any like thatI’ve bought some pretty loose pants, I never thought I’d buy ones like this -For more phrases like this one: Most Used […]
Siempre que voy a hablar con Norman, tengo que desenredar el cable de los auriculares
The most common ways are: Whenever I’m going to speak to Norman, I have to untangle the headset cable/the earphones cable/the cable of the earphones/the earphones wire For more phrases like this one: Most used everyday English phrases For idioms: Idioms For our real conversations on Whatsapp: Screenshots from Whatsapp
Cuando me dí cuenta, me estaba mirando fijamente.
The most common ways are: -When (I realised/before I realised/ when I knew it/when I noticed), he/she was staring at me For more phrases like this one: Most used everyday English phrases For idioms:Idioms For our real conversations on whatsapp: Screenshots from Whatsapp
To give someone a piece of your mind
Meaning: decirle a alguien realmente lo que piensas cuando algo te ha molestado (cantarle las cuarenta) Example: Norman: The builders haven’t done a good job. There’s a scratch on the benchAnabel: really? I’m so sorry. What are you going to do?Norman: I’m going to give the a piece of my mind.For more idioms:IdiomsFor more everyday English […]
Money slips through my fingers/stingy/I’ll treat you/I’ll buy you a drink/I prefer going halfers/to be wined and dined…….
–I don’t mind treating you= no me importa invitarte –Last time you flew away= la última vez saliste corriendo.. -To be off like a shot= salir pitando –I prefer going halfers= prefiero pagar a medias.. –To be wined and dined=ser invitado, normalmente a una mujer,para impresionarla.–Money slips through my fingers= el dinero se me escapa […]
¿Te defendió tu amigo?
The most common ways are: -Did you friend stick up for you? -Did your friend stand up for you? -Did your friend defend you? -Did your friend back you up? For more phrases like this: Most used everyday English phrases For idioms:Idioms For everyday conversations on Whatsapp: English from Whatsapp
Es muy difícil dormir al bebé
The most common ways are: -It’s very difficult to rock the baby to sleep. -It’s very difficult to get the baby to sleep. -For more phrases like this one: Most used everyday English phrases-For idioms: Idioms-For our everyday conversations on whatsapp: Whatsapp screenshots
He’s growing on me
Meaning: poco a poco me está empezando a gustar más de lo que me gustaba al principio Se usa mucho con la música, ya que a veces escuchamos una canción la primera vez y no nos gusta, pero poco a poco nos va gustando más.