Pasarselo de lujo / disfrutar mucho

-To have a whale of a time-To have a ball Example: Norman: So, how was the party last night? Anabel: It was great, we had a ball! // We had a whale of a time!

Se puede mejorar

-There’s room for improvementExample:My English is good but there’s still room for improvement

Lo consultaré con la almohada

-I’ll sleep on it.Example:Anabel: Norman, what are you going to do then?Norman: I’ll get back to you tomorrow, I have to sleep on it.

Si no arriesgas no ganas

-Nothing ventured, nothing gainedExample: Norman: I feel that I need to move to Spain to improve my Spanish but I would have to start a new life there. Anabel: well… nothing ventured, nothing gained Norman.

¿Por qué no hacemos esto o lo otro? No hay nada mejor que hacer…

-May/Might as well Examples.-We might as well start the meeting, the others will be here soon.¿Por qué no empezamos con la reunión?, los demás vendrán pronto.-My cousins are here and they’re going to the beach so I might as well go.Mis primos están aquí y van a ir a la playa, ¿por qué no ir […]

Tacaño

-Tight-fistedExample:Don’t wait for him to buy you a drink. He’s so tight-fisted

Me choca….

-It beats me/ Beats me Example: *He’s bought a new car, how the hell thid he manage that? Beats me…*It beats me how she got the job…