I’m being an earwig

EVERYDAY ENGLISH PHRASES

«Being an earwig» es escuchar las conversaciones de los demás. No es exactamente ser un cotilla, ya que el término cotilla es mucho más amplio.

Ejemplo: 
-Norman: I’m at the hospital. I AM BEING AN EARWIG (cotilla), and the nurse is going to Gran Canaria.

-Anabel: really? you’re always the same listening to other people’s conversations


0 comentarios

Dejar un comentario

¿Quieres unirte a la conversación?
Siéntete libre de contribuir!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *