
Ofrece principalmente programas de actualidad, entrevistas y debates. Además, en el canal hay un apartado para la cultura, filosofía, historia y ciencia.
Desde mi punto de vista, al abarcar un abanico tan amplio de temáticas, considero que es una emisora muy útil para mejorar el listening de cara a los exámenes oficiales de inglés y como no para enriquecer nuestro vocabulario.
Por otro lado, también me gusta ver las noticias en ingles a través del canal «Sky News». Me gusta porque usan el formato Estadounidense a la hora de emitir las noticias y por tanto es más entretenido. Además, es el canal que suele ver Norman así que supongo que de un modo u otro me lo ha inculcado.
Tiene presentadores con distintos acentos británicos por lo que está muy bien para educar a nuestros oídos.
Dicho esto, vamos al lío con las palabras que aprendí ayer:
-Drag off (sacar a rastras)
Example: The passenger was dragged off the plane.
-Non-consensual sex (sexo no consentido)
La forma corta sería «non-con sex»
Example: Many women have experienced non-consensual sex.
-Unrepentant (no arrepentido)
Example: He was unrepentant and said that his comments were completely accurate.
-Not feeling an ounce of remorse (no sentir ni una pizca de arrepentimiento)
«Ounce» significa «onza» y es una unidad de medida imperial británica.
Example: I don’t feel an ounce of remorse coming from him, and that kills me.
-Sold someone out (vender a alguien /traicionarlo)
Es muy similar a «to grass on someone» o «to tell on someone», que significan «chivarse de alguien».
Example: How could you sell me out like that?
-Undergo ( someterse a/ experimentar/ padecer)
Examples:
-He’s going to undergo heart surgery tomorrow
-She had to undergo a lot of criticism when the deal fell apart
–In exchange for ( a cambio de)
Puede ser un error fácil ya que yo diría «in exchange of». Es por eso que la he incluido en mi lista.
Example: He promised to promote their careers in exchange for sexual favours
–To tarnish someone’s reputation or image (manchar la reputación o imagen de alguien)
Example: The affair could tarnish the reputation of the prime minister
-Ubiquitous (omnipresente/ está en todos lados)
Example: God is supposed to be ubiquitous
-Weigh in (on) (intervenir de manera contundente)
Example: He also weighed in on the scandal.
-Alleged (presunto/supuesto)
Example: The alleged criminal demanded a lawyer
-To act on (reaccionar ante)
Example: I didn’t act on what she told me.
-To haunt me (causar problemas después /atormentar)
Example: Ben’s mistake came back to haunt him a few mintues later
-To have something on your conscience ( tener algo en tu consciencia)
Example: It’s because of your cruelty that your brother died. I hope you have it on your conscience for the rest of your days!
–To be freed from (ser liberado de)
Example: They don’t want to be freed from this suffering
-Final leg (tramo final/etapa final)
Example: The couple had been on the final leg os a so-called «middle-aged gap year»
-Wreckage (restos/ruinas)
Example: Pictures showed the plane wreckage, broken into pieces after the accident.
-Scattered (desperdigado/ esparcido/disperso)
Example: The plane wreckage was scattered in the shallow waters (aguas poco profundas)