We hope it is useful for everyone!
EXPRESSIONS
-They were getting on my back all night
Estuvieron dándome la brasa toda la noche.
-Lumps
Ronchas(mosquitos)
-That’s a piece of advice
Es un consejo
-The slang
El argot/ la jerga
-Keep trying
Sigue intentándolo
-It took me around two months
Tardé dos meses.
-People who are very eager to understand
Personas que están muy dispuestas a entender
-I am very good with my listening skills when it comes to Spanish
Soy muy bueno con mi listening cuando se trata del Español.
-We all have weak points
Todos tenemos puntos débiles
– Posh people
Gente pija o de clase social alta
-Practice makes perfect
La práctica hace la perfección
– I was just about quitting
Estaba apunto de rendirme
CORRECTIONS FOR ANABEL’S MISTAKES
–Anabel said «All the night» and it is «all night». She used to say » all the day» and it is all day too. However, when you speak about the time it is «all the time».
– Anabel said » You used to doing that and it would be » You used to do that». «Used to » significa solía. Sin embargo tenemos dos expresiones más que significan acostumbrarse.
Estas dos estructuras si que llevan un verbo terminado en -ing después de la partícula «to»
- BE USED TO (estoy acostumbrado) // I am used to studying hard
- GET USED TO (estoy acostumbrandome)//I am getting used to studying harder
– Anabel said » Don’t remember me that» and it would be «don’t remind me of that».
Don’t remind me of that= no me recuerdes eso(algo te recuerda a algo)
I don’t remember that= no me acuerdo de eso ( no te acuerdas de algo)