ALL Y ALL OF, errores comunes en estudiantes de inglés avanzado
¿Nunca te han corregido ALL y añadido OF, o viceversa?
En inglés, tenemos 2 formas de decir «tod@s»: «all» y «every».
Eso sí, cuando usamos ALL, tenemos que tener en cuenta que puede ir acompañado de un sustantivo en plural o singular. Sin embargo, cuando usamos EVERY, siempre va a ir acompañado de un sustantivo en singular.
Vamos a ver algunos ejemplos:
-All day (All + singular)
-All people (All + plural)
-Every person (Every + singular)
Cuando tenemos ALL + SINGULAR, tenemos cinco opciones:
-All the time
–All time
-All of the time
-The whole time
-The entire time
-All the day
-All day
-All of the day
-The whole day
-The entire day
-All the weekend
-All weekend
-All of the weekend
-The whole weekend
-The entire weekend
¿Te has dado cuenta de todas las excepciones que hay?
Mi consejo es que para que no haya confusión, siempre se use THE WHOLE/ THE ENTIRE, delante de un sustantivo singular. De este modo, nos lucimos en nuestros exámenes avanzados, y no nos arriesgamos a cometer el error de usar «all the», «all a secas» u «all of the», cuando no debemos usarlo.
Cuando tenemos, ALL + PLURAL
Debemos prestar atención a la siguiente gráfica, porque según el tipo de palabra que hay detrás, usaremos ALL u ALL OF.
Let’s put it into practice
1)……….friends live in Spain
a)All of my b)All my c)a and b are correct
2)……….are trying to make me look like a fool
a)All of you b)All you c)a and b are correct
3)I like ………flowers in general
a) all of the b)all the c) all
4)I like ……..flowers in your garden
a)all of the b) all the c) all d) a and b are right
5)I’ve been studying ……… day
a)all of the b) the whole c) all d) b and c
SOLUCIONES
- C
- A
- C
- D
- D
Consigue nuestros libros para aprobar el B2-C1-C2 de inglés. Disponibles en Amazon: